domingo, 10 de enero de 2010

CRÓNICAS DE LIMA - El nuevo idioma universal




EL NUEVO IDIOMA UNIVERSAL

Es una tendencia que esta liquidando todas las reglas de gramática, ortografía, caligrafía, sintaxis, semántica y todo lo que tenga que ver con las formas y modelos de redacción y escritura de cualquier lengua conocida o por conocer, esta nueva forma de escribir que mas parece una adaptación por instinto a la velocidad de la “banda ancha” por donde navegas, se generaliza en todas las grafías que salen de un teclado de ordenador, la simbología de gestos, animales o figuras inanimadas mezclada con una escritura antojadiza y abreviada pero entendible, te hace cómplice de un gramaticidio sin culpables, pero con miles y miles de compinches en todas las latitudes del planeta. Al ver los grafitos que nos dejaron los egipcios y otras culturas milenarias llenas de misterio y misticismo juntos, y que hoy, con este nuevo estilo caprichoso y propio que se va extendiendo entre los cibernautas, se puede establecer una similitud que haría mucho mas fácil descifrarlo; entonces, estaríamos cerrando el circulo de crecimiento “intelectual” en un paralelismo de degeneración y decadencia del genero humano en donde ser macho o hembra da igual, porque también se generaliza el matrimonio homosexual ¿para que? cuando con “medidas” o “leyes” como estas, nos estamos sentenciando a la extinción como especie entre otras cosas, así como la peligrosa miopía que muestran los lideres del mundo ante el calentamiento global y la emisión de gases tóxicos que aceleran el efecto invernadero.

Ezta oktavilla p’ oskuro deztinatario
No ez ke me zalga del zanitario
Ez más bien txto revolucionario
D un rápido y audaz korolario
No ez ke lo remita un dromedario
Ni un taimado emo comizario
Tampoko es surrealizta kulinario
Ez solo un floema funerario

Cualquiera puede escribir como le de la gana y si consigues que tu interlocutor te entienda, pues te puedes considerar un Einstein de la escritura, los acentos se fueron al carajo, los puntos y comas están en una juerga de feriado largo de esos que da el Presidente bailarín e inventor del paso del teteo a “su” pueblo trabajador; que cercanos están los recuerdos de cuando trabajaba en un ente estatal y la secretaria que era un alma de Dios, porque estaba cerca de graduarse como pastora de almas en una iglesia protestante, después de haber caminado 103 kilómetros jodiendo timbres y trancando puertas de espectros malignos con boleto seguro al infierno para entregarles un folleto de “despertad” o “vida nueva” que todos hemos tenido alguna en nuestras manos y jamás la hemos leído, bueno, ella nos marcaba los “errores” con lapicero rojo escandaloso y como si fuese un pecado capital, nuestra penitencia era rehacer el documento 5 o 7 veces previa reprimenda, hasta que a “Carmencita” le parezca que el Ministro o Congresista iba ha entender lo que le estábamos comunicando, ella tenia tres diplomados en redacción, un doctorado en tildes y acentos, cuarenta capacitaciones para secretarias ejecutivas y cientos de congresos institucionales, menos mal que voluntariamente se retiró, porque de existir hoy en esa oficina, sencillamente se hubiese tirado del séptimo piso.

Kuanto trataría Kundera
X resolver ezta zordera
Nietzsche, Joyce en rezadera
Apagarían la pradera
Kafka, Cortazar en delantera
Bryce y Gibran en gritadera
Blandiendo cruz d madera
Kombatirían la burladera

Y es que nadie ni nada puede detener esta avalancha de “nuevos” adjetivos, abreviaturas y simbolismos, estoy seguro que antes que se acabe el agua (que será en un horizonte de 10 años como máximo),el idioma se habrá transformado en un hibrido semejante al japañol, o al spanglish. Además, a quien mierda le importa como escribir si el que te lee te entiende de las mil maravillas, el principal objetivo de la escritura es dejar un legado entendible para que las generaciones venideras puedan entender tu mensaje, los quipus que son una forma de escritura Inca enuncian estadísticas de hasta cuantas concubinas tuvo el curaca del otro cerro, la escritura Maya llena de caricaturas morfológicas deformes y grotescas nos asombran mas que sus monumentales pirámides y suntuosos centros ceremoniales que hasta hoy admiramos, la escritura Asiria así como la Aramea, son mensajes divinos para quienes abrazamos el Cristianismo, claro que en el caso del Español, la Real Academia de la Lengua se estará mordiendo ese apéndice que en la tercera edad sirve para terceros actos mórbidos no por un espasmo gutural, sino de purita rabia e impotencia.

Kuanta razón tuvo Condorito
Ke desde su chakra de arrierito
Kon su leguaje proscrito
Le puso al Kastellano nitrito
Kon jergas q rekuerda el suskrito
Don Chuma, Huevo y Gorgojito
En Pelotillehue puzieron el grito
Habiendo su gezta, inscrito

En conclusión, ya no pongamos gestos de asombro ni de censura, por los “errores” que podamos encontrar en cualquier “E-milio” o korreo, hagamos de cuenta que nos lo envía nuestro vecino que vive en Kojudistán, y mas bien alegrémonos por estar aprendiendo un nuevo idioma o en todo caso ser pioneros en “crear” una nueva escritura, ya mi primo Jurgen que por poco se gradúa de burro en Alas Peruanas, puede dormir tranquilo sin que lo despierten a medianoche los acentos y tildes en pesadilla, a mi los puntos y las comas por poco me “frikean” y me hacen desistir de doctorarme de tecleador, y no por que me guste aplastar las teclas, sino solo acariciarlas; claro, esto me ha acarreado un nuevo titulo y no porque me haya especializado en lagunas, que en Quechua se les dicen “cochas”. En fin, asistamos al funeral del academismo y celebremos el nacimiento del ramplonismo, que con sus innumerables versiones, llena un espacio vasto y singularmente mediocre.

Ke viva la Kopla de replana
Y los chistes a la Katalana
Figura de negra chalana
Bastonez y rueda de porcelana
Komo la perra de la hortelana
Tú no tienez el alma alana
Erez una vulgar fulana
Kual iluzión venezolana

Que les parece

1 comentario:

  1. Que la modernidad y el uso del celular y otros artifugios modernos están modificando los idiomas tradicionales, no hay duda.
    "t dg x q' m da la gna"... Es entendible, pero por ejemplo el leer una novela clásica o moderna en un lenguaje tradicional, con el estilo propio de los grandes escritores, !por favor! No hay lugar a comparación.
    El bulgo tendrá sus estilos de comunicación, pero si desea DISFRUTAR de lo que lee, tendrá que recurrir al idioma en su pureza.
    Eduardo Martin

    ResponderEliminar